1. What measures does Maryland have in place to ensure language access for limited English proficient individuals in accessing internet services?
Maryland has several measures in place to ensure language access for limited English proficient individuals in accessing internet services, including:
1. The Maryland Digital Modernization and Inclusion Act: This law requires all state agencies to provide information and services online in multiple languages, including the top 10 languages spoken by limited English proficient individuals in the state.
2. Language Line Services: This is a language interpretation service that is available to all state agencies at no cost. It allows limited English proficient individuals to access government websites and online services in their preferred language.
3. Translation of key documents and forms: State agencies are required to translate key documents and forms into multiple languages to make them accessible to limited English proficient individuals.
4. Multilingual website portals: The Maryland government’s official website (maryland.gov) has a multilingual portal feature that offers translated versions of key web pages and resources in Spanish, French, Chinese, Korean, Vietnamese, Russian, Arabic, and other languages commonly spoken by limited English proficient individuals in the state.
5. Local language assistance programs: Several counties and cities in Maryland have their own language access programs that offer translation and interpretation services for residents who need assistance with accessing government websites or online services.
6. Language Access Coordinator: Each state agency is required to have a designated Language Access Coordinator who is responsible for ensuring compliance with language access policies and procedures.
7. Public outreach and education: The Office of Minority Affairs (OMA) conducts public outreach and education programs to raise awareness about the availability of multilingual services for limited English proficient individuals on government websites.
8. Feedback systems for website improvement: All Maryland government websites have a feedback system where users can report any issues they encounter while using the site, including language barriers or difficulties accessing information due to a language barrier.
9. Civil Rights Compliance Office (CRCO): The CRCO conducts regular audits of state agencies’ compliance with language access requirements under federal laws, such as Title VI of the Civil Rights Act of 1964.
10. Complaint process: If a limited English proficient individual faces difficulties accessing internet services in their preferred language, they can file a complaint with the agency or with the CRCO for resolution.
2. Are all state government websites in Maryland available in multiple languages?
No, not all state government websites in Maryland are available in multiple languages. The official website for the State of Maryland (maryland.gov) is available in English and Spanish, but some individual state agency websites may only be available in English. It is recommended to check the specific agency website for multilingual options.
3. How does Maryland make information on internet services accessible to individuals with disabilities?
Maryland does not have a specific resource for internet services accessibility. However, they do have resources for individuals with disabilities, such as the Maryland Department of Disabilities and the Maryland Governor’s Office on the Deaf and Hard of Hearing. These agencies provide information and guidance on disability rights and accommodations in various areas, including access to technology and communication services. Additionally, the state government website has a section dedicated to disability resources, which includes information on assistive technology and accessible communication services for individuals with disabilities.
4. Is there a requirement for private companies providing internet services in Maryland to offer translation and interpretation options for non-English speakers?
Currently, there is no statewide requirement for private companies providing internet services in Maryland to offer translation and interpretation options for non-English speakers. However, the state does have laws and regulations in place that require certain government agencies and businesses to provide language access services for limited English proficient individuals. For example, the Maryland Division of Consumer Protection requires debt collection agencies to provide translation and interpretation services for non-English speaking consumers when communicating with them about a debt. Similarly, Maryland’s Health Care Access and Translation (HCAT) Program requires health care providers who receive state funding to offer language assistance services, including translated materials and interpreter services, to patients with limited English proficiency.
Additionally, under Title VII of the Civil Rights Act, businesses with 15 or more employees are prohibited from discriminating against individuals on the basis of national origin, which includes language discrimination. This may include requirements to provide translation and interpretation services as a reasonable accommodation for employees or customers with limited English proficiency.
Overall, while there is no statewide mandate specifically targeting internet service providers in Maryland, there are existing laws and regulations that aim to ensure language access for non-English speakers in various contexts.
5. How does Maryland address the digital divide for underserved communities, including those with limited English proficiency?
Maryland has implemented several initiatives to address the digital divide for underserved communities, including those with limited English proficiency. 1. Digital Equity Toolkit: The Maryland Department of Housing and Community Development partnered with the University of Maryland to create a Digital Equity Toolkit aimed at helping local governments and organizations develop strategies to bridge the digital divide in their communities. The toolkit includes resources for improving digital literacy, affordable internet access, and technology education.
2. Broadband Outreach and Internet Access Program: In 2018, Maryland established the Broadband Outreach and Internet Access Program (BOIA) to increase affordable broadband access for low-income residents in rural areas and underserved communities. The BOIA program provides grants to nonprofit organizations, state agencies, or local governments that operate public computer centers and provide internet connection services to low-income individuals.
3. Partnerships with Community Groups: The Maryland State Department of Education partners with community-based organizations to provide technology training programs for underserved populations. These programs focus on enhancing digital skills such as coding, computer literacy, and internet safety.
4. Multilingual Resources: The Governor’s Office of Community Initiatives offers multilingual resources online, including COVID-19 information in over 11 languages, virtual workshops on digital literacy in Spanish, and free citizenship classes in multiple languages.
5. Digital Divide Task Force: In 2020, Governor Larry Hogan created a Digital Divide Task Force to identify barriers that prevent underserved communities from accessing high-speed internet services and provide recommendations on how to address these issues.
6.Digital Navigators Program: In response to the COVID-19 pandemic, Maryland launched a Digital Navigators program in partnership with non-profit organizations such as Libraries Without Borders. This program provides support services for underserved communities by connecting them with one-on-one support from trained navigators who assist individuals in accessing technology resources such as computers, WiFi hotspots, online learning tools, etc.
7.Telehealth Efforts: Maryland’s telehealth initiatives have also focused on reducing the digital divide. In response to the COVID-19 pandemic, the state partnered with public libraries to provide internet access to communities in need, allowing them to access telehealth services and other online resources.
Overall, Maryland has taken a multi-faceted approach to address the digital divide in underserved communities by providing resources, partnerships, and programs aimed at increasing digital literacy, affordable internet access, and technology education. These efforts aim to ensure that all Maryland residents have equal access to technology and are not left behind due to the digital divide.
6. What resources are available in Maryland for non-English speakers to learn about using internet services (e.g. online tutorials, multilingual hotlines)?
There are several resources available in Maryland for non-English speakers to learn about using internet services. Some resources include:
1. Maryland Access Point (MAP) Multilingual Hotline: This hotline provides assistance in over 200 languages for people looking to access internet services. They can help with questions related to internet usage, troubleshooting, and set up.
2. Maryland Department of Library’s Digital Literary Program: The program offers free computer classes in multiple languages to help individuals learn basic computer and internet skills.
3. Maryland Technology Assistance Program: This program provides technology training and assistance to individuals with disabilities, including those who speak different languages.
4. Language-specific community organizations: There are numerous community organizations in Maryland that cater specifically to non-English speakers and provide resources for learning about internet services in their native language.
5. Local libraries: Many local libraries offer computer classes and workshops for non-English speakers, as well as online tutorials in multiple languages.
6. Online tutorials and multilingual websites: There are also many online tutorials and multilingual websites available that provide step-by-step guides on how to use different internet services, such as social media platforms or email providers.
7. Personal connections: Non-English speakers may also benefit from reaching out to friends or family members who are tech-savvy and can assist them in navigating the internet.
Overall, there are many resources available in Maryland for non-English speakers to learn about using internet services, both online and offline. Additionally, working with a trusted translator or interpreter may also be helpful for individuals who have specific questions or need more personalized assistance.
7. ¿El estado proporciona financiación o apoyo a organizaciones comunitarias para promover el acceso lingüístico y la información sobre servicios de Internet entre las poblaciones minoritarias?
It is possible that some state governments provide funding or support for community-based organizations (CBOs) to promote language access and information on internet services among minority populations. However, this would depend on the specific policies and priorities of each state government.
Some states may have programs or initiatives in place to address digital inclusion and equity, which could potentially support CBOs working to promote language access and information on internet services. This could include providing resources or grants for CBOs to develop multilingual materials or outreach campaigns focused on promoting digital literacy and access.
Additionally, some states may work with local CBOs as partners in implementing statewide initiatives or programs aimed at increasing language access and promoting inclusive practices. For example, a state government might collaborate with CBOs to provide training and resources for businesses or organizations on language access requirements under the Americans with Disabilities Act (ADA).
Overall, the level of funding and support provided by state governments for this purpose is likely to vary significantly. In some cases, state governments may not have specific initiatives focused on promoting language access and information on internet services among minority populations, but they may still fund or partner with CBOs that provide these services as part of their broader mission to serve diverse communities.
8. Are there any initiatives or campaigns in Maryland aimed at increasing awareness of language access and navigating the internet among immigrant communities?
Yes, there are several initiatives and campaigns in Maryland aimed at increasing awareness of language access and navigating the internet among immigrant communities. These include:1. The Maryland Language Access Network: This network was formed in 2003 to improve language access for limited English proficient individuals in the state. It is a coalition of organizations committed to ensuring linguistic rights and providing resources for interpreting and translation services.
2. Language Line Services Program: This program provides over-the-phone interpretation services to non-English speaking residents in various languages including Spanish, Korean, Vietnamese, Chinese, and many others.
3. Governor’s Office of Community Initiatives (GOCI): The GOCI has created a community-based toolkit that includes resources and information on how to bridge language barriers and promote cultural competencies.
4. Community Navigators Program: This program, funded by the Office of Minority Health and Health Disparities (OMHD), trains community members to become navigators who can assist immigrants with accessing healthcare services, navigating government websites, and connecting them with other resources.
5. Digital Equity Initiative: The Maryland Department of Housing and Community Development launched this initiative in 2018 to provide low-income residents with access to affordable broadband internet service, digital literacy training, digital devices, and technical support.
6. Montgomery County Multilingual Public Education Campaign: The county government launched this campaign in 2018 to inform immigrants about their rights and available resources while promoting diversity and inclusion.
7. ‘Best Practices for Assuring Language Access’: This guide was published by the Maryland Governor’s Commission on Hispanic Affairs (GCHA) in collaboration with community stakeholders to educate businesses on best practices for providing language access services.
8. Informational Flyers/Websites : Various county governments have created informational flyers or websites that provide information about local resources available for immigrants in multiple languages such as Spanish, French, Chinese etc.
9. Social media campaigns : Several organizations like CASA de Maryland and the Spanish language newspaper ‘El Tiempo Latino’ have active social media campaigns targeted at immigrant communities to inform them about their rights, services available and ways to navigate the internet.
10. Public Libraries: Many public libraries in Maryland offer free access to computers, internet, and digital literacy training programs for immigrants and low-income residents.
Overall, these initiatives and campaigns aim to increase awareness of language access and navigating the internet among immigrant communities in Maryland by providing resources, information, and support to help bridge linguistic barriers.
9. Are there specific accommodations made for indigenous languages spoken within Maryland on state government websites and other online platforms?
As of 2021, there are no specific accommodations made for indigenous languages spoken within Maryland on state government websites and other online platforms. However, Maryland does have a language access program that provides translation services for non-English speaking individuals, including indigenous language speakers. This program is intended to ensure meaningful access to state government services, programs, and activities for limited English proficient individuals. Additionally, the Maryland Department of Planning has resources and information available in Spanish aimed at engaging and communicating with the state’s growing Hispanic community.
10. How is the effectiveness of language access and information on internet services measured and evaluated by the state government in Maryland?
The effectiveness of language access and information on internet services is measured and evaluated by the state government in Maryland through several methods:1. Complaints and feedback from individuals or organizations: The state government monitors any complaints or feedback received regarding difficulties in accessing information or services in different languages. This helps identify any gaps or issues that need to be addressed.
2. Usage statistics: The government tracks the usage of translated materials and websites to assess how many people are utilizing these resources and whether they are meeting their needs.
3. Surveys and focus groups: Surveys and focus groups can be used to gather feedback from community members who use language access services, helping to evaluate their effectiveness and identify areas for improvement.
4. Quality assurance checks: The state government may periodically review the translated materials for accuracy, cultural relevance, and comprehensibility to ensure they are meeting standards.
5. Collaboration with community partners: Partnering with community-based organizations can provide valuable insights into the effectiveness of language access services as they work with multilingual populations on a daily basis.
6. Compliance with legal requirements: The state government has a legal responsibility to provide language access services under certain laws such as Title VI of the Civil Rights Act, which prohibits discrimination based on national origin. Compliance with these laws can also be used as a measure of success.
Overall, a combination of these methods is usually used to evaluate the effectiveness of language access and information on internet services in Maryland. Any findings or areas for improvement are then addressed through policy changes, improvements in technology, or additional resources allocated towards improving language access services.
11. Are public libraries in Maryland equipped with technology tools and resources to assist non-English speakers in accessing internet services?
The Maryland Public Libraries offers a variety of technology tools and resources to assist non-English speakers in accessing internet services. Some of these include:
1. Multilingual Websites: Many public libraries in Maryland have multilingual websites that provide information and resources in multiple languages, making it easier for non-English speakers to access the library’s services and information.
2. Translation Services: Some libraries offer translation services for non-English speakers, such as bilingual staff or online translation tools, to help patrons navigate the library’s website and other resources.
3. Online Language Learning Tools: Many libraries provide access to online language learning tools such as Rosetta Stone or Mango Languages, which allow non-English speakers to learn English and other languages at their own pace.
4. Computer Access: All public libraries in Maryland offer free computer access for patrons with a valid library card. This includes access to the internet, which can be used by non-English speakers to access language-specific websites and resources.
5. Technology Classes: Libraries often offer technology classes and workshops on how to use computers and the internet, including classes specifically designed for non-English speakers.
6. Digital Literacy Programs: Public libraries in Maryland also provide digital literacy programs that aim to teach basic computer skills to individuals who may not have prior experience with technology.
7. Accessibility Tools: Many libraries have assistive technology tools such as screen readers and text-to-speech software that can help individuals with limited English proficiency navigate the internet more easily.
Overall, public libraries in Maryland strive to provide a welcoming environment for all patrons, including non-English speakers, by equipping them with the necessary technology tools and resources to access internet services.
12. What steps are being taken by the state government to improve language access and information on internet services for refugees and other displaced populations residing in Maryland?
The state government of Maryland has taken several steps to improve language access and information on internet services for refugees and displaced populations. These efforts include:
1. Multilingual website: The state government launched a multilingual website to provide information and resources for refugees in various languages, including Arabic, Spanish, French, and others.
2. Partnership with community organizations: The government has partnered with community organizations that work with refugees to help translate and disseminate information about available resources in the local language.
3. Language line interpretation services: The Department of Human Services offers language line interpretation services for refugee clients who need assistance accessing government services or benefits.
4. Refugee Health Program: The Office of Refugee Health within the Maryland Department of Health provides culturally appropriate health education and outreach materials in multiple languages for refugees.
5. Promotion of digital literacy: The State Library Resource Center offers classes and resources to improve digital literacy among refugees, including online safety, navigating job search websites, and using computers for daily tasks.
6. Collaboration with resettlement agencies: The state government collaborates with local resettlement agencies to provide information about internet services available in the area and assist refugees in obtaining essential technological devices such as laptops or smartphones.
7. Language proficiency training for state employees: Many state employees undergo training or workshops on cultural competency and how to communicate effectively with limited English proficient individuals to better serve refugee populations.
8. Translation of key documents: Important documents such as driver’s license manuals, health insurance forms, and voter registration applications are translated into multiple languages to make them more accessible to refugees.
9. Awareness campaigns: The Maryland Office for Refugees and Asylees conducts awareness campaigns through social media platforms like Facebook, Twitter, Instagram, etc., to educate refugees about available language access resources.
10. Language access hotlines: Some counties in Maryland have set up language access hotlines where residents can call in their preferred language for information on available resources, including internet services.
11. Virtual interpretation services: The state government has implemented virtual interpretation services in various departments, allowing limited English proficient individuals to communicate in real-time with an interpreter over the phone or video call.
12. Bilingual mobile apps: Some government agencies have developed bilingual mobile applications for refugees to access important information and resources on-the-go.
13. ¿Las agencias o departamentos estatales cuentan con personal multilingüe designado responsable de garantizar la accesibilidad lingüística en sus sitios web y plataformas en línea?
It is not universally required for state agencies or departments to have designated multilingual staff responsible for ensuring language accessibility on their websites and online platforms. Some states may have specific language accessibility policies that outline requirements for designated staff, while others may not have such policies in place. It can vary depending on the individual state’s guidelines and resources.
14. Is there a hotline or helpline specifically dedicated to addressing language barriers faced by individuals seeking assistance with internet services within Maryland?
Yes, the State of Maryland has a toll-free Language Access Line for residents who need language assistance with internet services or any other state agency services. The hotline number is 1-855-375-9933 and is available Monday through Friday from 8:30 AM to 5:00 PM.
Additionally, the Maryland Relay service provides free access to telephone interpreter services for individuals who are deaf or hard of hearing and require assistance with internet services. The relay service can be reached by dialing 7-1-1 from a TTY device or by calling the toll-free number 711. It is available 24 hours a day, 7 days a week.
Both of these hotlines/helplines are specifically dedicated to addressing language barriers faced by individuals seeking assistance with internet services within the state of Maryland.
15. How is confidentiality maintained when providing translation or interpretation assistance for individuals accessing online government services in Maryland?
Confidentiality is maintained through the following measures:1. Non-disclosure agreements: Language service providers (LSPs) who provide translation or interpretation assistance are required to sign a non-disclosure agreement with the government agency. This agreement specifies the LSP’s responsibility to maintain confidentiality and not disclose any information obtained through their work.
2. Secure communication platforms: Government agencies and LSPs utilize secure online communication platforms that adhere to industry standards for data protection. These platforms ensure that all communication between the agency and LSP is encrypted and cannot be intercepted by unauthorized parties.
3. Limited access to information: LSPs are only given access to the specific information needed for their translation or interpretation services. They are not allowed to access any other confidential information from government databases or systems.
4. Training and certification: LSPs undergo training on confidentiality, privacy, and data protection before they are allowed to work on government projects. They must also adhere to industry standards for handling confidential information.
5. Encryption of files: All digital files containing sensitive information are encrypted with a password before being transmitted or shared with LSPs.
6. Document destruction: After completing their work, LSPs are required to securely destroy all documents and files containing sensitive information in accordance with data protection regulations.
7. Confidentiality reminders: Government agencies often provide reminders to individuals seeking language assistance about the importance of maintaining confidentiality when using online services.
8. Regular audits: Government agencies regularly audit their language service providers to ensure compliance with data protection regulations and maintain confidentiality of client information.
9. Strict penalties for breaches: In case of any breach of confidentiality, strict penalties and legal action will be taken against the responsible party, whether it is an LSP or an individual accessing online services with language assistance.
16. Are online forms and applications for state services available in languages other than English in Maryland?
Yes, many online forms and applications for state services in Maryland are available in other languages. The state of Maryland has a Language Access Program that ensures individuals with limited English proficiency have access to essential government services and information in their preferred language. Many forms and resources are available in Spanish, as well as other languages such as Chinese, Korean, and Vietnamese.
17. ¿Existe una base de datos central o un directorio de servicios de traducción aprobados por el estado para personas que buscan asistencia lingüística con servicios de Internet?
There is no central database or directory of state-approved translation services specifically for individuals seeking language assistance with internet services. However, individual states may have their own resources or directories for accessing translation services. Additionally, there are many online directories and search engines that can assist individuals in finding translation services in their area. It is recommended to research the specific needs and requirements for each state before seeking translation services.
18. Are materials on cyber security and safe internet practices available in various languages for non-English speakers in Maryland?
Yes, there are many resources available in various languages for non-English speakers in Maryland. The following organizations and websites provide information on cyber security and safe internet practices in multiple languages:
1. The Maryland Cybersecurity Association: This organization offers a wide variety of resources and information on cyber security, including tips for safe internet practices, available in Chinese, Spanish, Vietnamese, and Korean.
2. Maryland State Department of Education: Their website offers a page dedicated to Internet Safety Resources for Families with links to online safety resources in several different languages such as Arabic, Chinese, French, Spanish, Korean and more.
3. Free computer classes at local libraries: Many public libraries offer free computer classes in different languages to help educate community members on safe internet practices.
4. McAfee MultiLingual Website: McAfee’s website provides information on cyber security and safe internet practices in over 14 different languages.
5. Symantec Security Response Languages Page: Symantec’s website also offers resources on cyber security and safe internet practices in multiple languages.
Overall, there are many resources available for non-English speakers in Maryland to learn about cyber security and safe internet practices. These can be found through government agencies, educational institutions, online security companies, and local libraries.
19. How does Maryland ensure that its websites and online platforms comply with federal laws such as Section 508 of the Rehabilitation Act, which mandates accessibility for individuals with disabilities?
Maryland has several measures in place to ensure that its websites and online platforms comply with federal laws such as Section 508 of the Rehabilitation Act. These include:
1. Conducting regular accessibility assessments: The State of Maryland conducts periodic assessments of its websites and online platforms to identify any accessibility issues and address them promptly.
2. Training for web developers: All state web developers are required to undergo training on accessibility standards and techniques, including those outlined in Section 508.
3. Implementation of technical standards: Maryland follows technical standards such as Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0 AA when designing and developing websites and online platforms to ensure they are accessible to individuals with disabilities.
4. Use of assistive technology: The state encourages the use of assistive technology, such as screen readers, by providing guidance and resources to users with disabilities.
5. Involving people with disabilities in testing: During the development process, individuals with disabilities are involved in user testing to provide feedback on the accessibility of the website or platform.
6. Complaint mechanisms: Maryland has established a complaint mechanism for individuals who believe a state website or online platform is not compliant with accessibility requirements under Section 508.
7. Regular monitoring and reporting: The state regularly monitors its websites and online platforms for compliance with Section 508 requirements and publishes an annual report on its progress towards achieving full compliance.
8. Partnership with disability rights organizations: Maryland works closely with disability rights organizations and other stakeholders to stay updated on any changes or updates to federal laws related to website accessibility and incorporate them into its practices.
Overall, Maryland is committed to ensuring that its websites and online platforms are accessible to all individuals, regardless of their abilities, in compliance with federal laws such as Section 508 of the Rehabilitation Act.
20. Are there any upcoming initiatives or plans to further improve language access and information on internet services within Maryland?
There are several ongoing efforts to improve language access and information on internet services within Maryland:
1. Maryland Office of the Chief Information Officer (MSOIC): The MSOIC has launched a language access program that provides translation services for government websites, digital documents, and online services.
2. Maryland Broadband Cooperative: The cooperative is working to expand affordable broadband access to underserved areas in the state, including areas with diverse populations.
3. Baltimore City Language Access Advisory Board: This board advises the Mayor and City Council on policies and programs related to language access for city businesses, residents, and visitors. The board also works to increase awareness of language resources available in the city.
4. Multilingual Digital Health Resources: The Maryland Department of Health has been working to expand multilingual resources for health information on its website, including videos, fact sheets, and posters translated into languages commonly spoken among Maryland residents.
5. Diversity and Inclusion Initiatives by Internet Service Providers (ISP): Some ISPs operating in Maryland have committed to increasing diversity and inclusion in their workforce and exploring ways to better serve diverse communities through targeted initiatives.
Overall, there is a growing recognition among state agencies, local governments, ISPs, and community organizations of the importance of improving language access and digital inclusion in Maryland. These efforts are expected to continue as part of broader initiatives aimed at promoting equitable access to technology and information for all residents.